社會新聞

報章社評節錄11.18

《蘋果日報》

不能剝奪四百萬選民發聲的機會
官員說,「逆權運動」引發社會動盪,街頭常有衝突,要保障選民、候選人、選舉義工安全是個挑戰,他們又擔心選舉過程受到衝擊。對投票過程可能出現混亂有擔心不是今屆獨有,過往選舉前及投票日的拉票活動都曾發生推撞及輕微衝突,助選團之間爭位、互罵也不時發生;但只要不妨礙選民按自己的意願投票,不影響票站秩序或投票,點票過程,實在沒有理由輕言押後或暫停選舉。

《東方日報》

騎劫紅隧爆激戰 一味驅散有何用
說到底,這場暴亂是特首和問責高官無能縱暴縱出來的,止暴制亂責無旁貸。對內,必須清除各部門吃裏扒外的「叛徒」,誰不合作攆走誰,嚴重者法律追究;對外,必須果斷抓捕黑手,不容他們繼續叛國禍港。事實上,《緊急法》還有很大的應用空間,例如延長拘留期、查禁不良傳媒和網站、拘捕暴亂黑手等等,甚至在暴徒佔據的大學範圍內斷水斷電、切斷通訊網絡。尤其是壹傳媒黎智英及其豢養的政客將香港搞得天翻地覆,旗下報刊網站不斷鼓吹暴亂、抹黑警方、散播仇恨,顯然已涉及煽惑暴動等罪名,港府卻遲遲沒有行動,到底等甚麼?

《明報》

香港優越角色不再 內外交困長遠堪憂
香港跟貝魯特最大的不同之處,是香港雖是多元社會,但從來各方都比較互相包容,不像貝魯特的穆斯林和基督徒之間長年敵對。兩年前黎巴嫩動亂,總理薩阿德就曾悄然出走,皆因他本來就在外國出生和長大,面對家族利益不能得以保障,撂挑子去國一走了之。而香港在國家的特殊位置,不會容忍這種情况發生,所以動亂的處理手法也會不一樣。

貝魯特的抗議者目前還在討論,這究竟是一場革命還是社會運動,如果是革命,什麼事情也可以接受,堵路和城市癱瘓也毋須得到任何人批准。香港則不同,香港不允許也不需要革命,社會運動也不接受無法無天的任意妄為,解決手段取決於特區政府的決心與魄力。

《星島日報》

民意正轉勢 政府勿蹉跎
市民站出來清理路障,要面對傷亡風險,事實上有部分人就被黑衣人襲擊受傷,更險中汽油彈,顯示他們這樣做需要很大勇氣。相比之下,許多人就覺得政府欠缺這份果敢精神,以及「狹道相逢勇者勝」的氣魄和戰意,也未見到其統合所有「抗暴」力量奮起打硬仗的全盤策略。

《經濟日報》

市民自救感人 官員怠政要問責
市民願意自發地走上街清理路障,暴徒竟兇殘地向他們擲石、追打丶擲汽油彈,威脅到他們的人身安全,港府首務須確保市民的安全,除在現場加派警力保護,更要打破各部門山頭,迅速有效協調及調派如路政署、民政署丶食環署和民安隊等力量外,並要動員及鼓勵社會組織齊心合力去做,令清理路障工作變得事半功倍。

《信報》

政府不面對現實 難攤子難以收拾
曾鈺成的特赦建議不知會否獲接納及衝擊本港的法治底線,但政府最低限度要做的是面對現實,既要面對自己五個月來不斷錯判形勢的現實,亦要面對警方鎮壓扳不倒民意向示威者傾斜的現實。沒錯,暴徒該當受強烈譴責,肆無忌憚危害公眾安全的違法者應接受法律制裁,可是亂局發展到了今天的地步,政府如果依然拒絕獨立調查讓真相有機會水落石出,或者拒絕採取其他安撫人心的實際措施,爛攤子恐怕無從收拾。

《文匯報》

為政者應有底線思維 打贏「一國兩制」保衛戰
正是這場風波的性質,注定了縱暴派、暴徒不達目的絕不會罷休,這個矛盾是不可調和的。過去5個多月,儘管政府在修例問題上一退再退,警隊由開始至今只使用最低限度的武力止暴,防止香港徹底失控;儘管政府不斷釋出善意,強烈呼籲以對話化解暴力對抗,但這些善意和努力都如泥牛入海,得不到正面回應,縱暴派、暴徒根本無意收斂暴力,反而得寸進尺、有恃無恐。因為他們要的並不是政府的局部妥協退讓,而是要政府交出管治權。

《南華早報 South China Morning Post》

Regulate the sharing economy, but don’t stifle innovation
There are also success stories, of course; among them are the Chinese ride-hailing company Didi Chuxing and its Southeast Asian counterparts Grab of Singapore and Indonesia’s Gojek, which have marginalised and, in some markets, seen off their Western rival Uber. Such sharing-economy companies have helped boost national GDP figures, created jobs and enhanced existing businesses. Gojek has become a one-stop shop, the combination of its motorbikes, app and reliable payment system enabling delivery of all manner of goods and services. But there are not always advantages, as Japanese residents angered by strangers living in Airbnb apartments in their buildings, and the worsening traffic jams created by ride-sharing vehicles in Manila and elsewhere prove. That has led to some governments overregulating to ensure traditional industries such as taxis and hotels do not suffer, as in Hong Kong, where Uber and Airbnb are banned.