港聞社會新聞編輯推介

報章社評節錄7.23

《蘋果日報》

主權在民 豈容西環治港官黑勾結 

林鄭政府把塗污國徽與元朗恐怖襲擊相提並論為暴力事件,是避重就輕、混淆事實,但畢竟不敢完全置輿論於不顧,還要擺出指摘元朗事件令人髮指、下令警方嚴查的姿態。但口口聲聲譴責暴力的中聯辦,對元朗恐怖襲擊隻字不提,不只是雙重標準的問題,更令人質疑其居心不良。

《東方日報》

恨為香港亂世人 枉信庸官恐斷魂

三權崩壞,法治淪亡,特區早陷入無政府狀態,現在還出現「冇警時分」,政府既無策安內亂,亦無力攘外敵,整個管治團隊問責下台亦不為過。可是特區政府積弱難起,一時三刻換人亦未必找到名副其實「好打得」之人。香港人的悲哀,中央政府能了解嗎?

《明報》

港變暴力之都 令人痛心疾首

暴力不能解決問題,只會助長更多暴力。香港由安全城市變成暴力之都,叫人痛心疾首。綱舉目張,現時各方最需要的是冷靜下來,停止訴諸暴力,避免出現更壞情况。政府單是譴責暴力強調執法並不足夠,需要採取具體措施冷卻事態。成立獨立調查委員會,全面調查反修例風暴,還原各方角色、行徑和責任等等,可即時營造空間,讓各方得以迴旋,倘若調查委員會成立後,情勢不見紓緩,那是各方都有責任,設若政府連這個也不嘗試,則情勢繼續惡化,政府要負最大責任。同時,社會各方都應清晰向暴力說不,不應含糊其辭或合理化暴力。近日有政黨高層公開說暴力是「解決問題方法」,絕對不恰當。若有人認為可借助暴力「極限施壓」,與政府玩「膽小鬼」博弈,將是非常危險的政治賭博,因為暴力一旦擴散,無人有能力控制,只會令事態惡化至無法轉圜。

《星島日報》

不能讓任何暴力繼續下去

前晚是香港黑暗的一夜,也是恐懼的一夜。先是部分反修例示威者佔據金鐘至西環的主要道路,與警方激烈衝突,甚至縱火、擲磚;其後元朗爆發暴力事件,大批白衣人追打黑衣示威者,令多人受傷。兩個情境都充滿戾氣,也流了血,香港一下子由「安全之城」變為「暴力之城」,令人感到可悲、可怒、可憂。暴力就如瘟疫,如果失控,就會擴散、惡化,然後侵害整個社會,最後造成大災難。危機已逼近眉睫,當局和市民必須合力遏止,不能再讓任何暴力繼續下去。

《經濟日報》

暴力恐慌蔓延 急需重建城市安全

港府以至整個社會固要強烈譴責暴力,警方要嚴正執法,但純粹譴責和拘捕疑犯恐難制止事態繼續螺旋式惡化,距離安全城市愈走愈遠。港府需要有勇氣承擔,社會各界拿出包容的胸懷,開啟任何可以溝通解決問題的渠道,讓香港有望重回正常軌道。

《信報》

全城恐慌 警方請交代如何重建信心

我們不願意相信「警方默許黑社會打人」,因為這樣的指控徒然令香港的法治形象蒙污,損害國際金融中心的固有聲譽;然而客觀事實是全城驚慌,貿貿然的無差別毆打平民令人悲憤莫名,不巧市民最需要警方保護的時候竟然苦無援手,人心惶惶只好自求多福。因此,警方第一要務是兌現與黑社會誓不兩立的承諾,譴責暴力之餘亦該盡快進行全面緝捕行動。

《大公報》

「縱暴派」要為暴力行徑負上全部責任

當自詡「堅定維護法治」的公民黨黨魁梁家傑,公開說出「暴力有時或是解決問題的方法」謬論之時;當平日動輒以「維護香港核心價值」為口號的亂港派政客,公然煽動「暴力救港」之時;當「縱暴派」赤裸裸地美化、英雄化、合理化暴力行徑之時,就應當看到,法治精神已經在香港瀕臨消亡的境地,暴力已經不可避免地成為解決爭議的唯一手段。這種暴戾之氣的不斷蔓延,是導致今日香港各類暴力層出不窮的最主要原因。「縱暴派」要為香港所發生的一系列駭人聽聞的暴力事件負上所有的責任。

《文匯報》

堅信法治堅信「一國兩制」 港版「顏色革命」絕不會得逞

衝擊香港法治和管治的暴力衝擊不斷升級,發展到圍攻中聯辦、公然玷污國徽。一個多月來,越來越變本加厲的暴力運動,破壞法治,癱瘓施政,製造民怨,令經濟民生乃至整個社會運作受到越來越大的影響,更發展到直接挑戰「一國兩制」底線,這場暴力運動的發展脈絡和特徵顯示,其目的就是企圖進行一場港版「顏色革命」,顛覆香港「一國兩制」的政治制度。但是,要警告暴力運動的背後策劃者、「縱暴派」,和所有暴力活動的參與者,在香港搞「顏色革命」注定失敗,別再癡心妄想。因為香港在「兩制」之上有「一國」,在自由的同時有法治。中央政府一定會以堅定決心捍衛「一國兩制」,堅決支持特區政府和警隊、支持廣大香港市民依法恢復香港的法治和秩序,確保香港不會偏離發展正軌。

《南華早報 South China Morning Post》

Enough is enough: this cycle of violence has to come to an end

There can no longer be a “them and us” atmosphere between protesters and officers. But it is Lam and her government that have the most work to do. They need an all-embracing strategy to return Hong Kong to a positive direction of common goals. Hatred, rather than goodwill, abounds. There is every need at this time of crisis for governance and leadership.